Jacques e o seu amo (Registo nº 5034)
[ vista simples ]
000 -Etiqueta do registo | |
---|---|
Valores | 02059cam a2200265 4500 |
010 ## - Número ISBN | |
ISBN | 9724110125 |
021 ## - Número do Depósito Legal | |
Número | 50931/91 |
100 ## - Dados gerais de processamento | |
Dados gerais | 20211231d1992 m y0pory5003 ba |
200 1# - Titulo e menção de responsabilidade | |
Título próprio | Jacques e o seu amo |
Informação de outro título | homenagem a Denis Diderot em três actos |
Primeira menção de responsabilidade | Milan Kundera |
Outras menções de responsabilidade | posf. François Ricard ; trad. Teresa Curvelo |
210 #9 - Publicação | |
Local de publicação | Porto |
Nome do editor | Asa |
Data de publicação | 1992 |
215 ## - Descrição física | |
Paginação / Volumes | 111, [1] p. |
225 2# - Colecção | |
Título próprio da colecção | Letras do mundo |
225 2# - Colecção | |
Título próprio da colecção | Asa literatura |
304 ## - Nota relativa ao título | |
Texto de nota | T�it. orig. : Jacques et son maitre |
330 ## - Sumário ou Resumo | |
Texto da nota | m 1972, o jovem encenador francês Georges Werler encontrou-se com Milan Kundera em Praga e levou clandestinamente para Paris o manuscrito de Jacques e o Seu Amo, peça escrita por Kundera após a invasão russa, quando toda a sua obra foi riscada das letras checas.<br/><br/>Inspirado pelo seu velho amor por Jacques, o Fatalista, Kundera concebeu este «divertimento no tempo da peste», a sua «homenagem a Diderot». A peça nada tem de lição filosófica; o que nela se exalta é o prazer da invenção, o humor e o racionalismo lúdico de Diderot, a sua extraordinária liberdade formal que, segundo Kundera, jamais encontrou paralelo na evolução da história do romance.<br/><br/>Na época em que Praga viveu o seu «fim do Ocidente», Kundera saboreou essa estonteante liberdade de Diderot como quem saboreia um valor condenado e sem futuro. Hoje, Jacques e o Seu Amo permanece como uma espantosa peça literária, à altura dos melhores romances do autor.<br/><br/>Nesta edição, a peça é acompanhada de três textos de Kundera, uma introdução, uma nota sobre a história da peça e as suas reflexões sobre Stravinsky e as suas "transcrições de homenagem de obras do passado". E ainda de um texto de François Ricard: Variações sobre a arte da variação |
606 ## - Nome comum usado como assunto | |
ID Autoridade | 13 |
Palavra de ordem | Literatura Estrangeira |
675 ## - CDU | |
Notação | 821.1/.8 |
Edição | BN |
Língua | por |
700 ## - Autor principal (pessoa individual) | |
Apelido | Kundera |
Nome | Milan |
Datas | 1929-2023 |
ID Autoridade | 4259 |
702 ## - Autor secundário (pessoa individual) | |
Apelido | Ricard |
Nome | François |
ID Autoridade | 4909 |
702 ## - Autor secundário (pessoa individual) | |
Apelido | Curvelo |
Nome | Teresa |
ID Autoridade | 3868 |
801 #0 - Fonte de origem | |
País | PT |
Agência | BMVN |
Regras de catalogação | RPC |
830 ## - Notas gerais do catalogador | |
Criado por | Tânia Croca |
Data de criação | 31/12/2021 |
990 ## - Elementos KOHA | |
Tipo de documento | Livro |
Situação do levantamento | Biblioteca de origem | Código de barras | Cota | Permissão de empréstimo | Tipo de documento | Forma de aquisição |
---|---|---|---|---|---|---|
Biblioteca Municipal de Vendas Novas | 100000002043 | LE KUN/JAC | Livro |